Home » _altro_ » Carissimo, Versatile Blog! Carissimo, Versatile Blog! Pubblicato domenica 5 Febbraio 2012; 18:01domenica 5 Febbraio 2012; 18:08 da Phoebes6 commenti Evviva evviva evviva! Sono sempre contentissima quando mi danno un premio! Ancora di più quando me ne arrivano quattro!!! :D O meglio, ho ricevuto tre volte lo stesso premio, il Versatile Blogger Award, e una volta il Liebster Blog (che il traduttore di Google mi insegna significa “Carissimo Blog”)! Per il primo ringrazio tantissimo SiMo di Dreaminglife, Kylai in Wonderland e le Lizzies di Old Friends & New Fancies (queste ultime a dire la verità il premio l’hanno dato ad un altro mio blog, Antropologando, ma ho preferito mettere insieme tutti i premi qui su Il tempo di leggere), per il secondo invece devo ringraziare Fragola di Una Fragola al giorno (che tra l’altro ha accompagnato il premio con parole davvero belle per il mio blogghino! Grazie doppiamente, quindi!!!). Dunque, le regole del Versatile prevedono che io racconti 7 cose su di me, e che poi dia il premio ad altri blog, mentre il Liebster prevede solo quest’ultima clausola, ma con alcune limitazioni riguardo al numero dei followers. Ora, siccome come al solito sono in ritardo, gira e rigira mi pare che il Versatile l’abbiano già ricevuto più o meno tutti i blog che seguo, e siccome sono pigra e non mi va di andare a controllare tutti i followers (che poi immagino siano tanti, quindi vai a scovarne qualcuno che ne abbia non più di quanti richiesti dal premio), insomma, vi chiedo perdono, ma non farò la lista di blog da premiare! Elargisco pertanto entrambi i premi a tutti i blog che seguo! E lo sapete quali sono: quelli in cui commento, e/o quelli che cito nella rubrica Bloggando qua e là! Mi sono sforzata però, almeno, di trovare 7 cose su di me da condividere, ed è stato piuttosto difficile, perché ho vinto questo premio anche l’anno scorso e tutto quello che m’è venuto in mente di dire l’avevo già detto! E siccome ho davvero difficoltà a parlare di me, è stata davvero dura trovare qualcosa di diverso pur quest’anno! 7 cose su di me Che mi piacciano moltissimo i libri non è un mistero, ma quello che forse non ho mai detto è che mi piacciono veramente tutti i generi. A tutt’oggi non ho ancora trovato un tipo di libri di cui dire: “no, non amo questo genere”. Certo, ce ne sono alcuni che non prediligo, o altri che proprio non mi va di leggere, ma di tutti quelli che ho provato c’è sempre comunque qualche libro che m’è piaciuto! Ho iniziato a studiare inglese per la prima volta alle elementari, anche se non era a quel tempo una materia standard. Alle medie l’ho studiato abbastanza bene, e quando avevo 14 anni sono andata anche a fare una vacanza studio in Inghilterra. Al Liceo l’ho studiato pochissimo, praticamente per poco più di un anno, poi all’Università ho seguito un corso e superato un’idoneità. Più tardi ho anche dato un esame al Trinity College. Però in realtà ho cominciato ad imparare davvero l’inglese solo da poco, da quando cioè ho cominciato a guardare telefilm in lingua originale! :) Sono una persona molto disordinata. Una delle mie massime preferite è: “non è colpa mia tutto questo disordine, è l’universo che tante alla massima entropia”! Ed in effetti la mia camera potrebbe essere un esempio perfetto di questa legge fisica, perché mi ci vuole sempre un sacco di tempo e fatica per metterla in ordine, mentre in men che non si dica, senza sforzo e senza neanche accorgermene, eccola di nuovo nel caos! :( Ho una sorella di nove anni più piccola di me. Nonostante la differenza di età e di stazza ci somigliamo molto: lei è la versione più giovane e magra di me. E’ un’artista: disegna, canta, suona, balla, fotografa, crea video e fa arte digitale. Al momento tra tutte queste cose che sa fare di mestiere fa la fotografa. Io sono ovviamente la sua fan numero uno, però ogni tanto non posso fare a meno di pensare con un po’ d’invidia: ma possibile che tutto il talento della famiglia doveva andare a lei, e a me niente? :) Prendendo spunto da alcuni altri post su questo premio, anch’io vi parlo dei miei capelli! Bè, i miei sono lisci e castani, ma purtroppo da qualche anno a questa parte precocemente, ahimé, imbiancati, quindi mi tocca tingerli. Dopo aver sperimentato un po’ di variazioni sul rosso, adesso il mio colore è cioccolato, che sarebbe un po’ più scuro del mio originale castano. In realtà ho sempre avuto una passione per i capelli neri, ma non ho mai avuto il coraggio di cambiare colore così tanto. Mi dico sempre: la prossima volta, dai… ma poi ripiego sempre sul cioccolato! :D Sempre ispirandomi ad altri post, parlo anch’io di viaggi. Al momento attuale la meta di viaggio da me più agognata è Londra. Mi ha sempre attirato questa città, ma è solo da un po’ di tempo a questa parte che proprio muoio dalla voglia di andarci! E ogni tanto provo a fantasticarci su, a pensare ai posti che vorrei visitare, a cosa mi piacerebbe fare, le cose che vorrei vedere… Prima o poi… :) Anni fa, quando la mia passione per i telefilm era al suo massimo e adoravo, in modo particolare, Buffy l’Ammazzavampiri, ho provato a scrivere qualche fanfiction. Di recente, ora che la mia passione per i telefilm è rinata, ho ripreso in mano la penna (metaforicamente parlando, ovviamente, visto che scrivo solo sul pc!) e mi sono cimentata con i drabbles (componimenti di 100 parole) in inglese (vedi punto 2!). Ok, questa “cosa di me” mi sa un po’ di spam, ma non sapevo più che altro mettere! Comunque, se siete interessati, le mie fanfic sono tutte QUI, quelle vecchie, in italiano, su Buffy, e quelle nuove, in inglese, su Primeval, quindi se non conoscete questi due telefilm temo non ci capirete molto! :) Bene, questo è tutto! Ancora per questi premi! Condividi:FacebookTwitterTumblrPinterestPocketWhatsAppTelegramE-mailStampaMi piace:Mi piace Caricamento... Correlati
Beh il talento di saper scrivere è senza dubbio tuo! ^^ Non sapevo esistessero componimenti di nome drabblers! ma non sono un’esperta di fanfic…idea simpatica però! Anche io disordinatissima…sono gli altri che non ci capiscono…la tua massima me la segno che può servirmi quando il mio ragazzo riprende a lamentarsi…:-D Caricamento... Rispondi
Oddio, talento è una parola un po’ grossa! Diciamo divertimnto! :) I drabbles li ho setiti nominar per la prima volta anni fa, ma solo di recente mi sono accostata ai fandom in lingua dove ne scrivono tantissimi! Grazie cara per la solidarietà tra disordinate! Solo noi possiamo comprendere! :) Caricamento... Rispondi
Uh, ma che belle rivelazioni!! ^_^ ^_^ Funziona davvero così bene vedere film/serie tv in inglese? Perché io ogni tanto guardo qualcosa, ma poi mi viene il nervoso perché ovviamente non capisco tutto come farei in italiano, e mi sento costretta a rivedere lo stesso film o episodio tradotto… e la cosa si fa lunga! Tu come fai, te ne freghi se non capisci qualcosa? E se è un dialogo o un avvenimento importante per la trama? Caricamento... Rispondi
Guarda, per me ha funzionato! Però io uso quasi sempre i sottotitoli in italiano, ho cominciato così, e ancora adesso ovviamente preferisco vedre un telefilm cosìperché come dici tu è brutto quando non si riesce a capire tutto! Le uiche volte che ho guardato film o telefilm senza sottotitoli è perché erano di solito cose sconosciute in italiano, quindi anche volendo non potevo vedermi l’episodio tradotto, e ci sono stati ovviamente dei dialoghi che non sono riuscita a capire. A volte li ho semplicemente riascoltati, anche più di una volta (soprattutto se mi sembrava una scena particolarmente importante), e finalmente ho capito, altre volte, sì, ho dovuto rinunciare perché propriO non capivo, ma in linea di massima sono sempre riuscita a seguire tutto! In fondo, pure guardando un film in italiano può capitare di perdersi qualche battuta! :) Comunque il piacere di guardare le serie in lingua originale è talmente grande che non credo che ce la farei a riguardami l’episodio in italiano, mi seccano così tanto le voci doppiate quando ormai conosco quelle originali!!! Caricamento... Rispondi
E’ vero, ed è anche vero il contrario: una volta mi è capitato di vedere Friends in lingua originale dopo aver visto per anni le puntate in italiano e sono rimasta sconvolta dalle voci, soprattutto quella di Phoebe!!! Caricamento... Rispondi
In effetti ricordo che quando vidi per la prima volta Buffy (forse il primo telefilm che ho guardato almeno in parte in lingua originale) rimasi molto stranita dalle voci degli attori! Ma mi ci abituai così facilmente! Sono troppo più belle!!! :) Caricamento... Rispondi
Beh il talento di saper scrivere è senza dubbio tuo! ^^
Non sapevo esistessero componimenti di nome drabblers! ma non sono un’esperta di fanfic…idea simpatica però!
Anche io disordinatissima…sono gli altri che non ci capiscono…la tua massima me la segno che può servirmi quando il mio ragazzo riprende a lamentarsi…:-D
Oddio, talento è una parola un po’ grossa! Diciamo divertimnto! :)
I drabbles li ho setiti nominar per la prima volta anni fa, ma solo di recente mi sono accostata ai fandom in lingua dove ne scrivono tantissimi!
Grazie cara per la solidarietà tra disordinate! Solo noi possiamo comprendere! :)
Uh, ma che belle rivelazioni!! ^_^ ^_^
Funziona davvero così bene vedere film/serie tv in inglese? Perché io ogni tanto guardo qualcosa, ma poi mi viene il nervoso perché ovviamente non capisco tutto come farei in italiano, e mi sento costretta a rivedere lo stesso film o episodio tradotto… e la cosa si fa lunga! Tu come fai, te ne freghi se non capisci qualcosa? E se è un dialogo o un avvenimento importante per la trama?
Guarda, per me ha funzionato! Però io uso quasi sempre i sottotitoli in italiano, ho cominciato così, e ancora adesso ovviamente preferisco vedre un telefilm cosìperché come dici tu è brutto quando non si riesce a capire tutto!
Le uiche volte che ho guardato film o telefilm senza sottotitoli è perché erano di solito cose sconosciute in italiano, quindi anche volendo non potevo vedermi l’episodio tradotto, e ci sono stati ovviamente dei dialoghi che non sono riuscita a capire. A volte li ho semplicemente riascoltati, anche più di una volta (soprattutto se mi sembrava una scena particolarmente importante), e finalmente ho capito, altre volte, sì, ho dovuto rinunciare perché propriO non capivo, ma in linea di massima sono sempre riuscita a seguire tutto! In fondo, pure guardando un film in italiano può capitare di perdersi qualche battuta! :) Comunque il piacere di guardare le serie in lingua originale è talmente grande che non credo che ce la farei a riguardami l’episodio in italiano, mi seccano così tanto le voci doppiate quando ormai conosco quelle originali!!!
E’ vero, ed è anche vero il contrario: una volta mi è capitato di vedere Friends in lingua originale dopo aver visto per anni le puntate in italiano e sono rimasta sconvolta dalle voci, soprattutto quella di Phoebe!!!
In effetti ricordo che quando vidi per la prima volta Buffy (forse il primo telefilm che ho guardato almeno in parte in lingua originale) rimasi molto stranita dalle voci degli attori! Ma mi ci abituai così facilmente! Sono troppo più belle!!! :)